Одобренные | все

Новости сайтаМы встретились с Марией Семёновой

Автор: Arendil (05.08.2005 20:15)
Лауреатом литературной премии фестиваля фантастики "Аэлита-2005" стала писательница Мария Семенова, автор знаменитого романа "Волкодав". По ее словам, и приглашение на фестиваль, и награда стали полной неожиданностью для нее.

28 июля, ещё до оглашения результатов фестиваля, наша журналистка Ана получила возможность побеседовать с Марией Семёновой, а так же взять автограф для посетителей сайта www.semenova.ru



Отчёт о встрече читайте в разделе "Интервью"

Новости сайтаНовости от Димы Тарабанова

Автор: Arendil (01.08.2005 23:30)
Новости от Димы Тарабанова :

- На DVD-диске июльского номера журнала "Мир фантастики" №7 (23) за 2005 год опубликован музыкальный альбом "A.C.D.B.C.A.B.G."
- В июльском номере журнала "Реальность фантастики" вышел рассказ "История мировых войн", победивший в мастер-классе Г. Прашкевича.
- В июньском номере журнала "Мир фантастики" вышло интервью с Александром Громовым "1001 способ покончить с человечеством".

ЛитератураМария Семенова на АЭЛИТЕ

Автор: Arendil (29.07.2005 21:08)

Мария Семенова «Писатель должен уметь драться, фехтовать, ходить под парусом, а главное, думать!»

JM, Екатеринбург, 29 июля.

Несколько лет подряд организаторы фестиваля фантастики «Аэлита» громко заявляли, что их конвент «выходит на новый уровень». И каждый год это оказывалось просто красивыми словами. Да, привезли Роберта Шекли. Браво – живая легенда, на чьих романах выросло не одно поколение. Потом – Майкла Сванвика, актуального современного автора, ставшего классиком при жизни. «Живого классика» в аэропорту встретили вместо организаторов – в дугу пьяные фанаты. А после вообще забыли приставить к писателю переводчика. В этом году пригласили «королеву киберпанка» Пэт Кэдиган – уже все по правилам. С красивым переводчиком, с автограф-сессиями (в этом году за организацию фестиваля взялись мудрые люди из издательства «У-Фактория»). Но штука в том, что фестиваль этот – не парадный, где «почетные гости» важнее простых участников. Он – немалая часть литературного процесса в стране. Русскоязычного. А здесь года в год вместо нормальных сборников лауреатов выходило что-то почти самиздатовское, вместо русскоязычных хороших писателей приезжал лишь один Василий Головачев (Один раз, правда, Кира Булычева привезли. Все так удивились, что даже его не заметили). Все начало меняться на «Аэлите 2004». Хоть и был опять Головачев, зато вышел полноценный, хорошо изданный сборник молодых писателей-лауреатов «Аэлиты». В этом году картинка просто радует глаз. Приезд киберпанковской тетушки Кэдиган обставили выходом новой книжной серии (совместный проект издательств «У-Фактория» и «УльтраКультура»). Вышла уже отлично изданный и хорошо слепленный сборник «Аэлита 2». И, наконец-то привезли великолепного русскоязычного автора. Не прост известного писателя, а прямо-таки легенду, которую называют «родоначальницей отечественного фэнтези» Марию Семенову. Даже сам момент появления Семеновой на фестивале был очень удачно выбран. Сейчас знаменитая писательница оказалась немного вне внимания масс-медиа и широкой массы читателей: последняя ее книга выходила уже довольно давно. Но скоро выходит новый роман Марии Семеновой «Там где лес не растет»(действие будет происходить в мире «Волкодава» через несколько лет после событий последней книги. Самого Волкодава в книге не будет, героем станет один его соплеменник). И главное, после Нового года выходит на экраны фильм «Волкодав» — экранизация ее романа. Популярность автора должна опять взлететь до небес (как случилось с Сергеем Лукьяненко). Вышло так, что «Аэлита2005» несколько предвосхитила события…как и положено каждой порядочной литературной премии. Марина Васильевна появилась с усталым видом, в защитного цвета брюках, черной футболке и короткой стрижкой. Словно вот-вот возьмет в руки меч, или умчится на байке… Героиня несколько тяготилась шумными мероприятиями фестиваля – встречами с журналистами, читателями в «100000 книг» (из за жары, наверное), но все же с удовольствием отвечала на все вопросы. Корреспонденту JM удалось недолго поговорить с писательницей с глазу на глаз:

- Марина Васильевна, вы великолепно работаете в разных жанрах: у вас есть и исторические романы, и фэнтези и современные боевики и даже детские книги и популярные энциклопедии. В каком жанре вам легче всего работается? Чем обусловлены такие «творческие метания?»

- Я никогда сама не выбираю жанр будущего романа. Лучше сказать, что жанр определяется самим материалом. И я очень не люблю разделение литературы на жанры, неизбежно появляется какая-то оценочность – «легкие жанры» «высокие жанры»… Есть Литература и есть макулатура. Все! Сколько я пишу, по меня постоянно говорят, что я «ушла куда-то»: «ушла в исторические романистки», «ушла в фэнтези». Вы знаете, я до сих пор в Союзе Писателей числюсь в секции детской литературы…

- Вы говорите, что определенный жанр выбираете не вы, а сам материал повествования. Но вот после нескольких великолепных исторических романов выходит «Волкодав» — то же самое, но с фэнтезийным антуражем. Чем было вызвано такое смещение?

- Тем, что я узнала многе сведения о славянской мифологии, о наших предках. Я человек, воспитанный на советском научном атеизме, и в процессе писания про девятый век мне не хватало некоторой свободы, было странно вводить в текст разных славянских и скандинавских богов, хотя для тогдашнего человека они были абсолютно реальны. И я поняла, что хочу с участием этих товарищей сделать какое-то произведение. И это можно осуществить в какой-то немного другой реальности. Так и родился «Волкодав», после которого меня безоговорочно зачислили в фантасты. «Валькирию» (исторический роман), которой правильное название «Тот, кого я всегда жду», ее я периодически обнаруживаю в магазинах на полках с фантастикой. Потому что раз Семенова, так и пихают все в фантастику. Один мальчик, который про меня что-то опубликовал, он этот роман назвал «неплохим историческим фэнтези». Об этой оценке «неплохой», я не буду ничего говорить, пусть на его совести останется, Но жанр-то! Это же абсолютно реальная история!

- В советское время историческая проза считалась «легким жанром»: об истории писать было можно (в определенном ключе) и все кто более-менее умел складывать слова на бумаге, зарабатывали тем, что брали эпоху, первоисточники по ней (и то не всегда), и на основе этого материала выписывали сюжет. Сейчас, таким «легким жанром» стала считаться фэнтези»...

- Брали не то, чтобы источники... Брали просто историческую эпоху, освещали ее так, что нужно было правительству. Я даже помню (хотя была очень правоверным советским школьником), свой ужас, прочтя исторический труд одного ирландского писателя: в предисловии там было написано «на примере викингов он разоблачает агресивное НАТО». А то, что сейчас это все считается «легкой литературой»... Тут уже срабатывает мое неприятия разделения литературы на жанры: какие-то «низкие жанры», «высокие жанры». Я ведь тут как-то в бульварные писательницы угодила. Звонит мне один журналист и говорит: «Я вашу книжку не читал (интересно какую из моих книжек он не читал?), но я с вами буду говорить и о ней и вообще о бульварной литературе». Я даже призадумалась: «А причем здесь бульварная литература? Ты хоть словарь-то открывал, читал определение, что такое бульварная литература?». К большому сожалению, в фэнтези, как раньше исторические романы, ринулся народ, который вообще ни ухом ни рылом в этом деле. И почему-то считают, что проверить тут некому. Практика показывает, что даже исторические романы можно писать ничего не смысля в эпохе, и за это премии получать. Точно так же и фэнтези. Почему-то многие считают, что в этом жанре можно писать по принципу «что хочу, то и ворочу». Я вообще люблю, когда меня приглашают куда-нибудь выступать, смешать народ разными фишками, которые выпускают. Я уже публично поклялась, что встану на голову от счастья, когда увижу на обложке книги человека в шлеме, одетом на подшлемник, при застегнутом подбородочном ремне. Без подшлемника, это, все равно, что одеть на голову кастрюлю и врезать по ней палкой. Кроме того, к большому сожалению, есть такая поговорка, что «о какой-бы эпохе ни снимался голливудский фильм, главный герой и героиня будут обязательно причесанными по последней моде». Точно также, и с литературой. Исторические и средневековые сюжеты выписываются современным языком, речь героев – речь современных людей, речь уличная. Сюжеты берутся из современной жизни – из политики и так далее. Я вообще не понимаю, зачем это надо. Они по зашоренности своего менталитета, не понимают, что писать о девятом веке нужно совсем иначе, чем о веке двадцатом. Там же были люди с совсем иным сознанием, они смотрели на мир совсем иначе. И политика государства осуществлялась иная. А люди пишут в терминах современного менталитета, современным языком. Я этого не понимаю. Наверное, фэнтези это вовсе не «легкий жанр», просто легкомысленные люди его настолько заполонили, что определение стало куда-то съезжать. А ведь все что нужно, есть у каждого: есть библиотека и есть штаны, которые можно в ней просидеть. Еще пару идей в голове – и чего еще-то надо?

- Вы производите впечатление очень интровертного человека. Которого вся шумиха вокруг абсолютно не трогает – лишь бы не мешали заниматься делом. Но вот в феврале выйдет фильм «Волкодав» по вашему роману, и вы опять окажетесь публичным человеком. Как вы это воспримете?

- Были у меня уже моменты большой популярности. Это сейчас я так, спокойно живу. В отношениях с популярностью мне всегда помогает хорошая способность отсекать хорошее от лишнего. И то, что мое имя может появиться на растяжках над проспектами – это меня не трогает. Кроме того, фильма я жду с очень смешанными чувствами. Потому что это, как в хорошем американском фильме «Знак Зорро»: там, главный герой, Зорро говорит: «Я же не вмешивался в папину свадьбу, почему папа будет вмешиваться в мою?». Примерно такие же отношения у меня с этим фильмом. Книга и фильм – это абсолютно разные веши, фильм это личное творчество режиссера, и я тут абсолютно не причем. Если бы не название, я бы ни за что не догадалась, что фильм по моей книге сделан. Там остались только названия и некоторые узнаваемые герои. Это личное творчество товарищей киношников. Тем более, я сама узнала уже постфактум, что мнея экранизируют – права находятся у издательства и это они договаривались. Посмотрим, что получится. Я долго наблюдала за работой режиссера, и съемочной группы, и они меня убедили, что то, что неплохо работает в романе, будет совсем иначе выглядеть на экране. Чисто по различию технических средств того и другого.

- Актеры вам понравились?

- Да, у меня там есть парочка фотографий в обнимку с актером, играющим «Волкодава». Он оказался весьма хорошим актером. Остальных я там близко не видела.

- Говорят, что фильм «Ночной дозор» получился таким сырым и неловким из-за того, что автором сценария был сам автор романа и он активно вмешивался в творческий процесс. Любой автор трепетно отностится к своему детищу, но допускать его лично до съемок – не самое правильное дело. Как вы к такому относитесь?

- Мне сложно судить, я не смотрела «Ночной дозор». Все может быть. Но поправить их всегда хочется: есть, например, правила поведения телохранителя, они зависят не от того, в каком виде искусства это изображается. И чтобы божий храм был покрыт какими-то непонятными блестками, это тоже как-то странно выглядит, вне зависимости от вида искусства, и даже от вида религии.

- А вообще часто в фэнтези встречаются адекватные описания быта?

- Чем в принципе герой фентези занимается: он дерется, он путешествует – на лошади и под парусом и общается с какими-то животными. И иной раз читаешь и думаешь – ой, царица небесная, приехали. Чем и о чем думают авторы? Наверное, о том, что это все равно будет прочитано под таким мощным кетчупом, как жанровый антураж. Почитаешь – и видно, что человек никогда не сидел на лошади, и даже пассажиром под парусом не выходил. И даже собаку близко никогда не видел. Про описания драк я даже не говорю.

- А вам самим все эти вещи знакомы? Фехтование, верховая езда?

- Фехтование – нет. Из фехтования мне знакомо только то, что есть из него в айкидо. Мне скорее знакомы какие-то духовные принципы этого дела. Вообще, я очень интересовалась боевой психологией, и когда я читаю нечто вроде «у него все застлало красной пеленой перед глазами», мне становится просто смешно. Это абсолютно нереальное дело. А в айки-до я четыре года на татами узлом завязывалась – ради правильного описания драк героя (Волкодава). Из тех же сображений я полезла на лошадь – хотя мне было очень страшно. А под парусом я ходила благодаря моему отцу.

- Куда дальше заведет вас межжанровое путешествие?

- Самое интересное получается всегда на стыке. Есть у меня с соавтором, Феликсом Разумовским книжка «Кудеяр. Аленький цветочек», так там чего только нет! И боевик, там и мистика, и фантастика, и научные опыты. Довольно интересно получилось. Одна моя знакомая рассказывала, что пришла в книжный магазин (а она кинолог), и ей порекомендовали эту мою книжку: «Вообще то это полная ерунда, — фантастика — но там про собаку так хорошо написано!».

источник : www.justmedia.ru

Вокруг нас"Боги войны" на большом экране

Автор: Arendil (29.07.2005 09:07)
За очередную адаптацию компьютерной игры взялись Univesal Pictures. Игра, по которой будет снят фильм называется "Боги войны" (God Of War). Продюсировать данную адаптацию будут Чарльз Ровен и Алекс Гартнер.

Сюжет игры прост: Перед игроком оживают сцены греческой мифологии, ее темные, а порой и жестокие страницы. Игроку предоставляется играть за Kratos — спартанца, одержимый Аресом, Богом Войны. Очень быстро Кратос стал, самым жестоким воином древней Греции и следующее его преступление — убийство Ареса. Однако, единственный способ уничтожить Ареса — найти небезызвестный артефакт "Ящик Пандоры",который расположен в храме. Что бы попасть в храм, игроку предстоит пройти через множество засад, разгадать уловки врагов, и перебить приспешников Ареса.
Режиссера и сценариста еще не нашли, но планы грандиозные.

По материалам Тотал ДВД

КиноКод да Винчи

Автор: Arendil (29.07.2005 09:06)
Шестизначная сумма в английских фунтах, оплаченная за съемку фильма пойдет в многомиллионный фонд, из средств которого внешний вид часовни будет максимально приближен к тому, что был в XV веке, сообщает британский источник The Herald.

Часовня, которая, как сказано в книге, была построена для сохранения тайны Святого Грааля, будет закрыта на четыре дня в сентябре, на время съемок, которые проводит Рон Ховард, американский режиссер уже завоевавший прежде Оскар. К подобному соглашению стороны пришли после нескольких визитов в часовню членов продюсерской фирмы Rose Line Productions.

Эндрю Синклэр, потомок семьи, основавшей шотландскую часовню, выступил с осуждением соглашения.

Бывший историк из Кембриджа, чья книга продается в местечке Рослин, убежден, что съемки фильма по мотивам книги Дэна Брауна, где высказывается версия о том, что Иисус Христос женился на Марии Магдалине и имел детей, сильно повредят репутации часовни.

Стюарт Битти, директор часовни, которую в прошлом году посетило 70 тысяч человек, заявил, что не хотел бы видеть часовню "ареной для противоречий". Мистер Битти добавил лишь, что в двадцатых числа сентября, с 26 по 29 числа месяца, здание часовни будет использовано в съемках в качестве фона.

"Это очень простое решение. Нас спросили можно ли использовать здание в съемках фильма, определив удобную дату мы пришли к согласию", — рассказал Стюарт Битти. "Часовню и снимали в художественных и документальных фильмах. Попечительский совет принял решение, что съемка фильма будет уместной и вполне естественной".

Четыре миллиона фунтов, полученные в результате съемки пойдут на восстановление крыши часовни, окон и каменной кладки.

"Впервые за все время существования часовни будет проведен полный ремонт внутри и снаружи здания. Вы можете приехать сюда через пять лет и посмотреть в каком состоянии стены, нет ли трещин. Ко времени окончания работ, а мы предполагаем провести ремонт без промедления, уже через два года вы увидите, что работы закончены, а часовня предстанет пред вами, точно как в 1492 году."

Представитель продюсерской фирмы Rose Line Productions отозвался о часовне, как о "великолепном" здании, которое украсит фильм.

Тем временем настоятель и совет лондонского Вестминстерского аббатства отказали съемочной группе фильма "Код да Винчи" в проведении съемок на территории древнего монастыря.

"Хотя "Код да Винчи" — захватывающая книга, с богословской точки зрения она некачественна и опасна, и мы не можем поддержать тенденциозные религиозные и исторические заключения этой книги, а также ее взгляд на христианство и Новый Завет, — убежден доктор Уэсли Карр, декан аббатства. — Таким образом, было бы неправильно снимать фильм по книге здесь".

По материалам newsru.com

Киноновый фильм Гибсона

Автор: Arendil (28.07.2005 17:49)
Все уже написали, что автор "Страстей Христовых" /Passion of the Christ, The/ (2004) свой новый проект под названием "Apocalypto" собирается отнести еще дальше по времени – на 3000 лет назад, а съемки, наоборот, уже совсем близко – в октябре с учетом премьеры летом 2006 года. Но будто бы Гибсон в страшной тайне держит подробности сюжета. Однако, как сообщает "Variety", все теперь более-менее ясно. Фильм будет повествовать о гибели древнеиндейской цивилизации, и крови в нем будет ничуть не меньше, чем в "Страстях Христовых" и "Храбром сердце" /Braveheart/ (1995). По жанру похоже на боевик. Гибсон сам написал сценарий, и разыгрываться он будет на диалекте майя, что ничуть не хуже древнееврейского. Сам актер играть не намерен и звезд привлекать тоже не намерен. Он хочет найти исполнителей в Мексике, прямо на месте натурных съемок.

источник : фильм.ру

ЛитератураМария Семенова

Автор: Arendil (28.07.2005 17:46)
Лауреатом литературной премии фестиваля фантастики "Аэлита-2005" стала писательница Мария Семенова, автор знаменитого романа "Волкодав". По ее словам, и приглашение на фестиваль, и награда стали полной неожиданностью для нее.

"Мой последний роман вышел довольно давно из-за некоторых трагических событий в жизни, — сказала писательница сегодня в региональном информационном центре "ИТАР-ТАСС-Урал", — Эта премия — трогательный знак того, что меня по-прежнему помнят и любят".

По словам Семеновой, она снова вернулась к творчеству и сейчас работает над освоим новым романом в стиле "славянского фэнтези" под названием "Там, где лес не растет". А в феврале 2006 года выходит на экраны фильм "Волкодав", снятый по мотивам ее произведения.

КиноОмен

Автор: Arendil (21.07.2005 21:27)
Кинокомпания «20th Century Fox» определилась с выбором режиссера к римейку одного из самых знаменитых ужастиков прошлого «Омен». Данным счастливчиком стал Джон Мур.

Напомним, что оригинал, вышедший на мировые экраны в далеком 1976 году, повествовал о приходе Антихриста в дом одного семейства. Дэн МакДермот уже озаботился подготовкой сценария к картине, который, несомненно, будет модернизирован и адаптирован под современные реалии.

Съемки картины начнутся 3 октября, а премьера состоится во вторник 6 июня 2006 года (06.06.06), знаменуя, таким образом, дьявольскую цифру «666».

КиноМастер и Маргарита

Автор: Arendil (21.07.2005 21:20)
Создатели сериала по знаменитому роману Михаила Булгакова приступили к монтажу и озвучиванию фильма. Наконец-то завершились съемки сериала «Мастер и Маргарита», который канал «Россия» планирует показать в новом сезоне (предположительно к Новому году). Съемки продолжались девять месяцев (а как иначе?), сейчас идут монтаж и озвучивание.

Мистика, окутывающая роман Булгакова и все, что с ним связано, разумеется, не обошла стороной и команду режиссера Владимира Бортко.
На сегодняшний день возникли проблемы с озвучиванием: Олег Басилашвили, который играет Воланда, неожиданно потерял голос. Врачи обнаружили у актера кровоизлияние в связки и запретили ему разговаривать на протяжении полутора месяцев. Зато «заговорили» остальные герои картины – в частности, Маргарита в исполнении звезды сериала «Тайны следствия» Анны Ковальчук, Азазелло Александра Филиппенко, Берлиоз – Александр Адабашьян и Иван Бездомный – Владислав Галкин.

Владимир Бортко тем временем мучается в монтажной: оказалось, что спецэффектов наснимали аж на три часа чистого времени, и как вместить их все в сериал, пока непонятно. Один из компьютерных «гвоздей» – ожившая кукла кота Бегемота. Над компьютерной графикой, кстати, работали четыре фирмы, в том числе создатели спецэффектов в нашумевшем «Ночном дозоре». По словам режиссера, технические уловки «компенсируют» размеренную и философскую первую серию, целиком посвященную знаменитому разговору инженеров человеческих душ с Воландом на Патриарших прудах.

источник : Вечерняя Москва

КиноГадкие лебеди

Автор: Arendil (21.07.2005 21:19)
По колено в воде Финского залива работает режиссер Константин Лопушанский. Накануне он завершил съемки фильма «Гадкие лебеди» по роману братьев Стругацких. К радости киногруппы, последние эпизоды снимались в жаркие июльские дни. Действие происходит в затопленном городе Ташлинске. По словам режиссера, фильм потребовал редкого специалиста – «художника по воде». Саму картину Лопушанский зовет мистическим триллером. К тому же, в фантастическом романе Стругацких многое созвучно с современностью. Съемки продлились три месяца, а монтаж завершат к новому году. Фильм покажут на Берлинском и Каннском фестивалях.

КиноРежиссер Тимур Бекмамбетов: Тарантино «Ночной Дозор» понравился своей дикостью

Автор: Arendil (21.07.2005 21:14)
«Анна Каренина» страшнее «Кошмаров на улице Вязов»

- Как изменилась ваша жизнь после того, как на вашу картину положила глаз кинокомпания «ХХ век — Фокс»?

- Не буду врать, этот успех изменил многое. Мне открылись совершенно другие поляны... то есть возможности. Раньше я даже не знал о существовании всех этих голливудских студий-мэйджоров, никаких имен продюсеров и актеров не знал. Сейчас у меня появилась возможность познакомиться с этим миром на ощупь, вживую. Он оказался огромным и интересным, и я рад, что это произошло.

- Говорят, в Голливуде у вас один агент с Тарантино?

- Он очень много делает для меня. Предложений хватает. В основном это проекты, в той или иной степени напоминающие «Ночной Дозор». Истории о вампирах, параллельных мирах... Попадаются и очень хорошие сценарии. Однажды даже возник разговор о «Мастере и Маргарите». Но пока он беспредметный: нет ни сценария, ни бюджета. Предлагали и «Анну Каренину» в очередной раз снять...

- Я так и вижу, как размашисто вы бы сняли сцену самоубийства Анны.

- Да, страху там можно было бы такого напустить — мало бы не показалось! Уж мы бы переехали ее поездом — кошмар был бы такой, что и улицам Вязов не снился! (Смеется.) А если серьезно, меня очень радует, что в Голливуде меня воспринимают как человека, который в состоянии «творить миры»: они думают, что в «Ночном Дозоре» создан некий мир, не вполне похожий на окружающий, не догадываясь, что это обычная Москва. Что я вошел в число режиссеров, которые имеют право на нестандартные, что ли, решения. Что меня не будут использовать там для того, чтобы сварганить рядовой фильм. В Голливуде меня числят по ведомству такого дикого киберпанка и, надеюсь, не поручат ничего ординарного.

- Правда, что Тарантино принял вас в свой «клуб»: дескать, раньше были они одни с Родригесом, а сейчас появилась еще одна родственная душа?

- Он посмотрел кино, и оно почему-то ему понравилось. Может быть, дикостью своей. Сам-то он сейчас снимает гламурное, глянцевое кино — посмотрите «Килл Билл». Мне кажется, он смотрел «Ночной Дозор», и ему вспомнились времена, когда они делали «Бешеных псов» и «Десперадо». Плюс еще сама наша история о «темных» и «светлых» напоминает сегодняшнюю американскую ситуацию с усиливающимися мракобесием и неуверенностью в завтрашнем дне...

- На сколько времени вы принадлежите «Фоксу»?

- По контракту я должен сделать с ними три фильма. Первым должен стать третий «Дозор». Плюс еще две картины. Навязывать мне они ничего не будут. Будут предлагать, а я — выбирать из предложенного.

- Вас пугает этот «долг» крупнейшей кинокомпании?

- Пожалуй. Как и любой долг.

«Человек-паук» хочет в «НД»

- Сиквел «Ночного Дозора» будет отличаться от оригинала?

- Да, причем довольно сильно. Во-первых, это будет почти комедия. Во-вторых, там будет много любовных историй.

- Между кем?

- Между Городецким (Константин Хабенский) и Светланой (Мария Порошина). Но дальше я рассказывать не буду. Скажу только, что это будет очень сентиментальная история.

- А третья часть?

- Она будет продолжением двух предыдущих, но действие развернется в другой стране.

- Я даже догадываюсь, в какой именно.

- Нет, вовсе не обязательно в Америке. Может, даже в Китае. Просто картина будет сниматься на американские деньги с участием голливудских актеров. Бюджет — от 80 до 100 миллионов долларов.

- Что человек, прошедший школу гуру низкобюджетного кино Роджера Кормана, станет делать с такими деньжищами?

- Даже ума не приложу! Впрочем, львиная их доля уйдет на зарплату паре-тройке больших звезд.

- Вам сейчас легко дают деньги?

- Дают, потому что понимают, что я не сумасшедший. Что мне не нужно их больше, чем для того чтобы снять кино. У меня нет ограничений, кроме собственного здравого смысла.

- Кто из больших звезд рвется в «Ночной Дозор-3»?

- Многие американские актеры знают фильм, любят его, хотят сниматься в продолжении. Исполнитель роли «Человека-паука» Тоби Магвайер, например, поехал на бульвар Фэрфакс, где есть русский магазин, торгующий солеными огурцами и пиратскими дисками, купил себе DVD «Ночного Дозора» и крутит его всем своим друзьям. За ним и другие потянулись...

- А с кем вы бы по-настоящему хотели бы поработать?

- С Гэри Олдменом (это главный отрицательный герой фильмов «Лион», «Пятый элемент»), с Джеком Николсоном...

Рядом со Сталиным Толкиен отдыхает

- В 1994 году вы получили в Карловых Варах приз за режиссуру фильма «Пешеварский вальс». Как получилось, что вы здесь впервые?

- А меня кинофестивали никогда особо не интересовали. Приз тогда получил мой товарищ и сорежиссер Гена Каюмов. Он, кстати, и привел меня в режиссуру — по образованию я ведь художник-постановщик. Гена положил много сил на продвижение картины, а я предпочел заниматься рекламой. Снимал тогда серию роликов банка «Империал».

- Что вас так привлекает в рекламе? Разумеется, помимо возможности заработать.

- Полное отсутствие ответственности за содержание. Это очень полезная и приятная работа. Можно пробовать новые технологические примочки, хулиганить, играть с формой. Режиссерская профессия по сути не предполагает, что ты являешься автором. Режиссер — по-английски всего лишь «директор». Который должен взять «литературу», собрать команду и воплотить вместе с ней ее на экране.

- Вы разрушаете миф вокруг одной из самых престижных некогда профессий. Все в нашем кино вертелось всегда вокруг режиссеров.

- Да ладно! В советском кино был гениальный продюсер. Звали его Сталин. Он выбирал сценарии, утверждал актеров, назначал режиссеров... Про наш режиссероцентризм лучше бы помолчать!

- А Путин мог бы быть продюсером?

- Нет, для этого ему нужно придумать собственный художественный мир. Сталин такой создал — от пионерского галстука до «советского диснейленда». Он — автор такого фэнтези, что по сравнению с ним любой Толкиен отдыхает!

- Какую последнюю рекламу вы сняли?

- Аморальный ролик про колье, которое молодой человек отбирает у девушки, чтобы купить себе пиво «Сибирская корона». Ролик о царе Александре III на ту же тему. А еще снял в Киеве рекламу мобильной телефонной связи с Жераром Депардье. В России ее не увидят. Сюжет там такой: Депардье в Киеве садится в такси ехать в аэропорт, а таксист напевает колыбельную дочери по телефону. А поскольку на дорогах очень опасно, Депардье забирает у него трубку и сам принимается петь. Когда Жерар, не зная слов, пел, импровизируя, по-французски «Спи, моя радость, усни», было очень смешно.

Реклама как ядерное оружие

- Ваше имя — торговая марка дорогой и качественной рекламы.

- Но снимал я отнюдь не только ее! Я снимал все что ни попадя, пока на фестивале рекламы ни подошел ко мне Миша, ныне Михаил Юрьевич Лесин, который создавал компанию «Видео интернэшнл». Он предложил снять для разнообразия что-нибудь такое качественное и красивое, например, исторические анекдоты про королей. Так началась серия роликов банка «Империал». Ровно 10 лет спустя все то же самое повторилось с «Ночным Дозором». В 2002 году я встретил Максимова и Эрнста, и они дали мне книгу Лукьяненко, и сказали, это будет первый русский блокбастер...

- И какова же была первая реакция?

- Страшный испуг. Но это был мой собственный комплекс. Качество литературы, видите ли, меня тогда не устраивало! Не разглядел...

- Когда б вы знали, из какого сора...

- Да, проза Лукьяненко — это посткультурное явление. Он создал какой-то новый язык на стыке американской жанровой литературы и нашей реальности, увиденной чуть-чуть в ностальгическом, «советском» свете. Это сочетание будоражит. Моя реакция на книгу была такой же, как и у критиков на наш фильм. У Лукьяненко отсутствует самоконтроль, его несет, и то, что выходит из-под его пера, — где-то на грани между графоманством и гениальностью. Когда я понял, что созданный писателем мир любопытен, мне захотелось перенести его на экран.

- Что вы чувствовали, когда о сборах «Ночного Дозора» по Первому каналу вещали как о сводках с посевной в советские времена?

- Я знаком со способами воздействия рекламы и прекрасно понимал, что применяется ядерное оружие широкого радиуса действия. Посредством такой пропаганды можно было добиться чего угодно. Но нельзя не признать, что это было впечатляюще! По сути, у нас не было выбора. Мы ведь не только фильм продвигали! Мы создали прецедент, заставили людей пойти смотреть российское кино. До нас это казалось невозможным. Инвестиции вкладывались не только в «Ночной Дозор», но и в следующие отечественные кинорелизы этого года!

- А к режиссуре этого действа вы имели отношение?

- Я снял только последние ролики, в которых Медведь считал зрителей «Ночного Дозора» и сбивался со счета. Снял его, чтобы извиниться перед аудиторией за агрессивность нашей рекламы.

Так говорил Квентин

«Фильм Тимура Бекмамбетова «Ночной Дозор» появился как раз тогда, когда мы едва успели пережить «Властелина колец» и еще не были морально готовы к встрече с не менее захватывающим шедевром фэнтези! Как и Ридли Скотт, Тимур — потрясающий визионер, а его картина — эпическое произведение необычайной силы!»

ЛИЧНОЕ ДЕЛО

Тимур БЕКМАМБЕТОВ родился 25 июня 1961 года в городе Гурьев, Казахстан. Учился в Московском энергетическом институте, окончил факультет живописи Ташкентского театрально-художественного института. С 1989 года работает в рекламе.

Поставил фильмы «Пешеварский вальс», «Гладиатрикс» (последний для известного независимого продюсера Роджера Кормана). С постановкой картины «Ночной Дозор» вошел в высшую лигу мировой кинорежиссуры.




Американцы вырезали всего Гошу Куценко

Как перемонтировали фильм

Фильму предшествует заставка студии «ХХ век — Фокс» и титры с именами актеров и авторов идут по-английски.

Песня группы «Уматурман» заменена куда менее выразительной, но зато на английском языке.

Английский же закадровый голос терпеливо объясняет аудитории нюансы борьбы «темных» и «светлых» сил.

Вырезана вся роль Гоши Куценко, сильно сокращен эпизод с втянутым в «воронку» самолетом, летящим из Анталии.

Изобретательно придуманные субтитры не просто переводят русскую речь персонажей, но и делают картинку еще более «прикольной». В соответствии с происходящим на экране они то наливаются кровью, то растворяются в воде, их смахивают движением руки и т. д.

автор : Стас ТЫРКИН
(с) Комсомольская Правда

КиноАлеша Попович и Тугарин-змей

Автор: Arendil (19.07.2005 20:48)
На Международном фестивале анимационного кино в Рио-де-Жанейро лучшим мультфильмом признана лента из России «Алеша Попович и Тугарин-змей» режиссера Константина Бронзита. Работы российских мастеров не в первый раз завоевывают признание в Бразилии. В 2003 году главный приз получил мультфильм «Букашки» режиссеров Михаила Адашина и Чарльза Свенсона. Фестиваль в Рио проводился в 13-й раз. На нем было представлено свыше 350 фильмов более чем из 40 стран.
Страницы: ← вперед 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 70 назад →

Метки ↓

Это интересно ↓